Генацвале
Снег бялеецца ў вышынях,
На гары, на стромкай скале,
Кветкі квецяцца ў даліне, —
Ў сонцы, ў кветках Генацвале*.
Было люба мне ў Цхалтуба,
У жыватворнай цёплай цхалі**,
Было люба, як галубіў
Цябе ў думках, Генацвале.
Ты лячыла ўсмешкай мілай,
Твае лекі чаравалі,
Сны чароўныя будзіла
Ты, грузінка, Генацвале.
Ой, паеду я далёка,
Сэрца сціснецца ад жалю,
Будзе сумна, адзінока
Без цябе мне, Генацвале.
Будуць сніцца скалы, горы,
Грузіі цудоўнай далі,
I адна ты з ясных зораў
Сніцца будзеш, Генацвале.
Эліко, маё світанне,
Смутна зоркі мне міргалі...
«Суліко» на адвітанне
Праспявай мне, Генацвале!
*Генацвале (грузінск.) — милая.
**Цхалі (грузінск.) — вада.
Апошнiя водгукi
3 дня 3 часа назад
1 неделя 2 дня назад
1 неделя 3 дня назад
2 недели 2 дня назад
3 недели 11 часов назад
4 недели 7 часов назад
4 недели 12 часов назад
4 недели 14 часов назад
4 недели 1 день назад
4 недели 2 дня назад